1.玛丽·里德(抓虫)

所以玛丽勉强自己笑,笑容有些僵硬,可以说皮笑肉不笑,赶车的人被她吓了一跳,匆忙回过头,一抽马鞭,驾着车走。

马车哒哒哒,哒哒哒地走。

雨声则哗啦啦地响,像天上下瀑布似的暴雨让马车把原本三十分钟的路程,硬是走了快一小时才抵达。

马伕看到酒馆,惊叫说:“里德夫人?”

“怎么了?”

门被两板斧给砸开了,玛丽抱着裙摆匆匆下车,进店里看状况。

她闻到火烧火燎的气味,亏得今日大雨,雨还冲进酒吧一楼,除了一张被劈碎当火种的桌子,什么也没烧起来。

马伕愤愤地说:“一定是那群坏家伙干的。”

马伕也住在镇子�铮��豢淳椭�勒馐悄切┑仄α髅サ氖直省�

玛丽·里德也不傻,她知道亲爱的里德先生死了,没有男人做顶梁柱的寡妇,受到这种对待在这个时代理所应当。

那群明明已经收过保护费的地痞流氓又来找她麻烦,烧了寡妇的家,那寡妇还能怎么样?其中还有个叫彼得的色鬼,亲爱的里德先生和她抱怨过好几次,彼得的目光不正,每次看她都没个正经。

玛丽·里德不懂自己明明不符合这时代,她身上没有柔弱之美,反而是从战场上练出来的杀气和坚强的体魄。这样的她竟然还能吸引男人的目光,有一个眼瞎的里德先生已经很了不起了。谁知道那该死的彼得为什么会看上她?

马伕说:“里德夫人,您还是把酒吧给变卖了,快些走吧。这个镇子对寡妇不好。”

这个世道,哪里对女人好了?

玛丽·里德冷笑。

但她还是决定接受马伕的意见,把酒吧卖给顺眼的人,到其他地方去,离人渣远些,眼不见为净。

“今天太晚了,不好意思麻烦你等那么久。”玛丽把车资算给马伕。