在文化上,英国人对这个东方古国充满好奇和向往。
于是晚会上的贵族们也用这样的眼神凝望这位来自中国的少女。
她纤细的腰身让其他困在紧身束腰里的少女们自愧不如,这使得她们注意不到她的骨架偏小,个子比她们矮了半个头。
中国少女穿不惯低胸的礼服,于是选择了柔软的蕾丝领子搭在肩上,很符合英国人对东方少女含蓄美的想象。
她的礼服采用白色绸缎为主体,红色天鹅绒拼接胸襟和袖口,在一众女宾中间显得并不起眼,只有真正的行家能看出来这是由巴黎时装屋hoe of worth制作的。
她佩戴的珠宝比她的东方面孔更让人难以忽视,那是一整套的花朵形钻石首饰,包括头上的冠冕,叶形耳环,花朵胸针和戒指。闪耀的钻石更衬托出她无血色的病容来,让她具备一种璀璨又破碎的美感。
她的女仆兼翻译贝拉小姐忠诚地守在她身边,一一回敬那些来自男贵族们可疑的目光,没有中间人的引见,他们不能主动与这位东方美人攀谈。
男人们交头接耳,急切地寻找着与这位美人相识的贵族,却一无所获。
安妮·李斯特小姐从二楼会客厅里出来,她像往常一样穿一身黑色,头发全部梳起,戴着一般男士才戴的礼帽。走在她身边的是一位东方面孔的年轻绅士,他没有戴帽子,穿着深灰色双排扣长礼服,链扣的两端镶着红宝石做点缀,倒显示出几分俏皮活泼的风度来,与他的年龄相符。
两个人都径直走向那位东方美人。
年轻绅士用中文叫出了她的名字。
“黛玉,这就是我向你介绍过的安妮小姐。”
黛玉在舞会上迟迟找不到薛虹的身影,不想他是从二楼下来的。见到薛虹,黛玉才舒了一口气,她微笑着向安妮小姐行了一个万福礼。
安妮小姐却像绅士一样向黛玉脱帽行礼,然后热情地用英文和黛玉交谈。
黛玉虽然因着薛虹的先见之明,早在中国时便开始了英语的学习。但前几年在中国,她更多学习了单词的写法和含义,对发音和听力很是生疏。与英国人交流全靠贝拉小姐的口译。