也是,大儿子和二儿子是相差三岁,小儿子比大儿子相差十二岁,因此从小赫连平就溺爱这最小的孩子。
草原有幼子守家的传统,赫连平就是受此影响,大儿子与二儿子长期随郁久律屈列出征在外,只有三儿子是在赫连平身边,因此感情也最深。
郁久律屈列当了全草原的大汗之后,与赫连平讨论过接班人问题,在老大和老二之中,郁久律屈列难以抉择。
这一个与中原的交流之中,老大就出力很多,郁久律希尹写了那封信,但是翻译中原回信工作的就是郁久律突欲。虽然郁久律屈列看得懂匈然文字,但是以中原文字写的正本可能更好表达写作者的意思。
语言就是这么奇妙,母语是最能表达一个人想要表达的意思,经过翻译的,难免有些变味。毕竟可能你找不到一个词能表达作者的原意。
这些年因为中原动荡,许多中原人逃到契烈的地界上,郁久律突欲在和这些人的接触之中,逐渐学习中原文化。
郁久律屈列对于儿子热爱学习的举动大加赞赏。但是赫连平却颇有微词,因为她觉得草原部族贵族应该是骑马射箭征战沙场,而不应该是捧起书本说什么子曰诗云。
但是郁久律屈列对她说:“我们快马弯刀征战天下,但是也可能因为快马弯刀失去天下。”
是啊,以前北方民族虽然一时强大,但是都不可避免地最后被其他部落取代,郁久律屈列要规避这个问题,就要寻求书本之中的智慧。
赫连可敦比起郁久律屈列,可能没有那么远的眼光。但是她也知道一些治国的道理。
她时常能够劝解自己的丈夫。郁久律屈列也是一个暴脾气的人,经常会因为一些事情对下属动怒,赫连平就会在一旁规劝自己的丈夫。
夫唱妇随,这些年夫妻一起走过的艰难坎坷的道路,从新婚燕尔到如今的伉俪情深。可以说是一件极其不容易的事情。